Nähanleitung /// How to sew: Pluto

Das schnelle Traumkleid mit der asymmetrischen Schulter

„Pluto“ ist ein schnell genähtes, bequemes Kleid, das in den warmen und kalten Jahreszeiten getragen werden kann. Das besondere Extra ist die Asymmetrie, das Kleid kann einseitig schulterfrei getragen werden. Zudem hast du die Wahl zwischen langen und 3/4 Ärmeln.

The quick dream dress with the asymmetrical shoulder

“Pluto” is a quickly sewn, comfortable dress that can be worn in the warm and cold seasons. The special extra is the asymmetry, the dress can be worn off the shoulder on one side. You also have the choice between long and 3/4 sleeves.

Richtige Größe drucken

Die gekauften Dateien haben zwei verschiedene Varianten: A4 und A0 Dateien. Die A0 kannst du online oder in einem Copyshop drucken lassen, A4 kann dein Drucker drucken. Bei beiden Varianten ist es dir möglich, nur die Größe zu drucken, die du tatsächlich benötigst. Oder zwei-drei Größen, falls du Anpassungen vornehmen musst.
Öffne die Datei im Acrobat Reader und klicke das Symbol in der linken Leiste am Rand an, das auf dem Bild blau dargestellt ist. Daraufhin klappt ein neues Menü auf, in dem du durch einen Klick auf das Auge die Größen ein- und ausblenden kannst. Die Ebene „Beschriftung“ sollte immer an bleiben. Beim oben gezeigten Beispiel würdest du Gr. 42 drucken.
Blende nun alle unnötigen Größen aus und drucke das Schnittmuster wie gewohnt. Auf dem Beispielbild ist es die Größe 42, die gedruckt wird.

Print the correct size

The purchased files come in two different variants: A4 and A0 files. You can have the A0 printed online or in a copy shop. Your printer can print A4. With both variants it is possible for you to print only the size that you actually need. Or two to three sizes in case you need to make adjustments.
Open the file in Acrobat Reader and click on the symbol in the left bar at the edge, which is shown in blue on the picture. A new menu then opens in which you can show and hide sizes by clicking on the eye. The “labeling” layer should always remain on.
Now hide all unnecessary sizes and print the pattern as usual. Using the example above, you would print size 42 only.

Maßtabelle /// Size chart (cm)

Gürtelbreite 10 cm inkl. Nahtzugabe, Länge gemäß Tabelle /// Belt width 10 cm including seam allowance, length according to table

Stoffbedarf Bordürenstoffe/// fabric requirement border fabrics

Stoffempfehlung

Für Pluto eignen sich am besten Stoffe mit etwas Stand, wie unser Modal Frenchterry oder andere Frenchterrys und Sweatstoffe mit mindestens 5% Elasthananteil und Viskosejerseys mit einem Flächengewicht von mindestens 200g/qm.

Fabric recommendation

Fabrics with a little body are best suited for Pluto, such as our modal French terry or other French terry and sweat fabrics with at least 5% elastane and viscose jerseys with weight 200g/sqm.

Anpassung

Für Pluto sind alle 3 Maße entscheidend. Wähle deine Größe entsprechend der Maßtabelle. Der Gürtel sollte in der Taille liegen.

Wenn du den Schnitt anpassen musst, drucke nur die Größen, die du zum Verbinden benötigest. Zum Beispiel Brust 40, Hüfte 36.
Verwende die Ebenenfunktion und drucke nur 40 und 36 aus.
Die Größen werden dann mit einer Linie verbunden, im Beispielbild ist es die rote Linie.

Solltest du Hilfe benötigen, schau gern in der Mondstoff-Gruppe auf Facebook vorbei: Mondstoff-Gruppe

 

Adjustment

All 3 measurements are important for Pluto. Choose your size according to the measurement table. The belt should be at the waist.

If you need to adjust the pattern, you can only print the sizes you need to connect. For example, top chest 40, hips 36.
Use the layers function and only print out 40 and 36.
The sizes are then connected with a line, in the example image it is the red line. Use the back dart that corresponds to your waist measurement.

If you need help, feel free to join the Mondstoff group on Facebook: Mondstoff Group

Zuschnitt

1x Vorderteil

1x Rückteil

2x Ärmel gegengleich (entscheide dich für lange oder 3/4-Ärmel)

1x Bündchen

1x Gürtel nach Tabelle

Cutting

1x front

1x back

2x mirrored sleeves (choose long or 3/4 sleeves)

1x neck cuff

1x belt

 

 

Passzeichen übertragen

Übertrage alle Passzeichen mit Hilfe eines Trickmarkers oder einem Einschnitt innerhalb der Nahtzugabe auf die linke Stoffseite.

Transfer the marks

Transfer all marks to the wrong side of the fabric using a trick marker or a snap inside the seamallowance. 

Schulternähte schließen

Lege Vorder- und Rückteil rechts auf rechts aufeinander und schließe zunächst beide Schulternähte mit einem elastischen Stich.

Closing the shoulder seams

Place the front and back pieces on top of each other, right sides together, and first sew both shoulder seams with an elastic stitch.

Ärmel annähen

Lege das Kleid aufgeklappt vor dich und stecke die Ärmel jeweils rechts auf rechts fest. Orientiere dich dabei an den Knipsen für die Schulter am Ärmel und an den Knipsen am Kleid für Beginn und Ende des Ärmels. Achte darauf, dass der Ärmel eine hintere und eine vordere Seite hat. Nähe die Ärmel mit einem elastischen Stich.

Sewing the sleeves

Lay the dress unfolded in front of you and pin the sleeves right sides together. Use the notches for the shoulder on the sleeve and the notches on the dress for the beginning and end of the sleeve as a guide. Make sure the sleeve has a back and a front. Sew the sleeves with an elastic stitch.

Seitennähte schließen

Lege das Kleid rechts auf rechts und schließe die Seitennähte in einem Rutsch.

Closing the sideseams

Place the dress right sides together and sew the side seams in one go.

Bündchen annähen und Gürtel vorbereiten

Schließe das Bündchen zum Ring, indem du die kurzen Seiten rechts auf rechts mit einem elastischen Stich zusammennähst. Stecke das Bündchen rechts auf rechts an die Halsausschnittkante, orientiere dich hierbei an den Knipsen. Nähe das Bündchen mit einem elastischen Stich. Optional kannst du den Ausschnitt von rechts knappkantig absteppen.

Orientiere dich für den Gürtel an den Maßen der Tabelle. Falte den Gürtel rechts auf rechts zur Hälfte und schließe ihn mit einer elastischen Naht. Lasse eine Wendeöffnung. Wende den Gürtel, bügle ihn gründlich und schließe die Wendeöffnung. Optional kannst du den Gürtel auch einmal ringsherum knappkantig absteppen.

 

Sewing the neckline and the belt

Close the cuff into a ring by sewing the short sides right sides together with an elastic stitch. Pin the cuff to the edge of the neckline, right sides together, using the snaps as a guide. Sew the cuff with an elastic stitch. Optionally, you can topstitch the neckline from the right edge.

For the belt, use the dimensions in the table as a guide. Fold the belt in half, right sides together, and fasten with an elastic seam. Leave an opening for turning. Turn the belt inside out, iron it thoroughly and close the turning opening. Optionally, you can top-stitch the belt all the way around.

Säumen

Säume den Saum des Kleides mit 2,5 cm Saumzugabe mit einem elastischen Stich oder einer Zwillingsnadel. Säume die Ärmel.

Hem

Hem the dress  with a 2.5 cm hem allowance with an elastic stitch or a twin needle. Hem the sleeves.

Wie Pluto getragen wird

Pluto ist am Oberkörper locker geschnitten und wird mit dem Bindegürtel in Form gebracht. Gedacht ist, dass er in der Taille getragen wird. Natürlich sind aber eurer Kreativität hier keine Grenzen gesetzt.

 

How to wear Pluto

Pluto has a loose cut on the upper body and is brought into shape with the tie belt. It is intended to be worn at the waist. Of course, there are no limits to your creativity here.

Lookbook