Nähanleitung /// How to sew: Hydra

Hydra

“Hydra” ist das perfekte Schnittmuster für ein elegantes Wickelkleid, das durch seine Vielseitigkeit überzeugt. Mit klaren Linien und einer schmeichelhaften Wickeloptik eignet sich Hydra für verschiedene Stoffarten und Anlässe, von sommerlich-leicht bis hin zu edel und festlich.

Zum Schnittmuster

 

Hydra

“Hydra” is the perfect pattern for an elegant wrap dress that impresses with its versatility. With clean lines and a flattering wrap look, Hydra is suitable for different types of fabric and occasions, from summery and light to elegant and festive.

Pattern

 

Richtige Größe drucken

Die gekauften Dateien haben zwei verschiedene Varianten: A4 und A0 Dateien. Die A0 kannst du online oder in einem Copyshop drucken lassen, A4 kann dein Drucker drucken. Bei beiden Varianten ist es dir möglich, nur die Größe zu drucken, die du tatsächlich benötigst. Oder zwei-drei Größen, falls du Anpassungen vornehmen musst.
Öffne die Datei im Acrobat Reader und klicke das Symbol in der linken Leiste am Rand an, das auf dem Bild blau dargestellt ist. Daraufhin klappt ein neues Menü auf, in dem du durch einen Klick auf das Auge die Größen ein- und ausblenden kannst. Die Ebene „Beschriftung“ sollte immer an bleiben. Beim oben gezeigten Beispiel würdest du Gr. 42 drucken.
Blende nun alle unnötigen Größen aus und drucke das Schnittmuster wie gewohnt. Auf dem Beispielbild ist es die Größe 42, die gedruckt wird.

Print the correct size

The purchased files come in two different variants: A4 and A0 files. You can have the A0 printed online or in a copy shop. Your printer can print A4. With both variants it is possible for you to print only the size that you actually need. Or two to three sizes in case you need to make adjustments.
Open the file in Acrobat Reader and click on the symbol in the left bar at the edge, which is shown in blue on the picture. A new menu then opens in which you can show and hide sizes by clicking on the eye. The “labeling” layer should always remain on.
Now hide all unnecessary sizes and print the pattern as usual. Using the example above, you would print size 42 only.

Maßtabelle /// Size chart (cm)

Stoffbedarf /// Fabric requirement

Stoffempfehlung

Für Hydra eignen sich am besten Stoffe mit weichem Fall und etwas Stand, wie unser Viskosejersey, aber auch leichte Modal, Tencel und Strickstoffe eignen sich. Der Stoff sollte mindestens 5% Elasthananteil haben.

Fabric recommendation

Fabrics with a soft drape, such as our viscose jersey, are best suited for Hydra, but light modal, Tencel and knitted fabrics are also suitable. The fabric should have at least 5% elastane.

Anpassung/Adjustment

Zwischen zwei Größen

Wenn du den Schnitt anpassen musst, weil du zwischen 2 Größen bist, drucke nur die Größen, die du zum Verbinden benötigest. Zum Beispiel Brust 40, Taille 38. Verwende die Ebenenfunktion und drucke nur 40 und 38 aus. Die Größen werden dann mit einer Linie verbunden, im Beispielbild ist es die rote Linie.

Solltest du Hilfe benötigen, schau gern in der Mondstoff-Gruppe auf Facebook vorbei: Mondstoff-Gruppe

Bitte beachten

Nähe unbedingt ein Probeteil aus einem günstigen Stoff. Für Hydra sind alle drei Maße relevant: Oberweite, Taille und Hüfte. Die Wickel treffen genau auf die Taille.

Solltest du also einen sehr langen oder kurzen Oberkörper haben solltest du unbedingt deine Taillenlänge ausmessen. So gehst du dafür vor: miss von der höchsten Stelle der Schulter (da, wo die Schulternaht sitzt) über die Brustspitze bis zu deiner Taille. Vergleiche diese Länge mit dem Schnittmuster, indem du hier von der Schulter aus über die Brust bis zur Taille misst. Verlängere oder kürze dann entsprechend Vorder- und Rückteil.

Between two sizes

If you need to adjust the pattern because you are between 2 sizes, only print the sizes you need to connect. For example chest 40, waist 38.
Use the layers function and print out only 40 and 38.
The sizes are then connected with a line, in the example image it is the red line.

If you need help, feel free to join the Mondstoff group on Facebook: Mondstoff Group

Please note

Be sure to sew a test piece from an inexpensive fabric. For Hydra, all three measurements are relevant: Bust, waist and hips. The wraps meet the waist.

If you have a very long or short torso, you should measure your waist length. Here’s how to do it: measure from the highest point of your shoulder (where the shoulder seam is), across the top of your chest, and down to your waist. Compare this length with the pattern by measuring from the shoulder over the bust point to the waist. Then lengthen or shorten the front and back accordingly.

Zuschnitt

2 x Vorderteil gegengleich

Entscheide anhand deiner Maße ob du das Oberteil mit oder ohne FBA wählst.

 

1 x Vorderrock im Bruch

1 x Rückteil im Bruch

2 x Beleg im Bruch (1x vorderer, 1x hinterer)

2 x Ärmel gegengleich

Cutting

2 x front part mirrored

Based on your measurements decide whether you want the top with or without FBA.

 

1 x front skirt on fold

1 x back piece on the fold

2 x facing on fold (1x front, 1x back)

2 x sleeves mirrored (decide on a sleeve variant)

Passzeichen übertragen

Übertrage alle Passzeichen mit Hilfe eines Trickmarkers oder ähnlichem auf die linke Stoffseite.

Transfer the marks

Transfer all marks to the wrong side of the fabric using a trick marker or something similar.

Vordere Mitte

Lege die Vorderteile rechts auf rechts und schließe die vordere Mitte mit einem elastischen Stich.

FBA Variante

Das Vorderteil mit FBA hat an der unteren Kante eine Falte. Lege sie in Pfeilrichtung und fixiere sie innerhalb der Nahtzugabe mit einem Gradstich.

Front top

Lay the front pieces right sides together and close the center front with an elastic stitch.

FBA version

The front piece with FBA has a pleat at the bottom edge. Place it in the direction of the arrow and secure it within the seam allowance with a straight stitch.

Oberteil vorbereiten

Nimm dir die beiden Zipfel und lege sie rechts auf rechts. Da sie sehr klein sind empfiehlt es sich hier, sie mit der Nähmaschine zusammenzunähen, wenn du noch nicht so sicher im Nähen bist. Achte genau auf die Nahtzugabe und nähe mit einem kurzen Gradstich. Verriegele gründlich.

Prepare the top

Take the two tails and place them right sides together. As they are very small, it is advisable to sew them together using a sewing machine. Pay close attention to the seam allowance and sew with a short straight stitch. Lock thoroughly.

Vorderteil nähen

Lege nun die kleine Mittelnaht der Zipfel rechts auf rechts bündig auf die vordere Mitte.

Schließe nun die komplette Öffnung mit den beiden Gürteln in einem Rutsch mit einem elastischen Stich.

Wenn du fertig bist, sollte deine fertige Naht wie im Bild aussehen.

Wende die Wickel auf rechts und bügel einmal gründlich.

Sewing the front

Now place the small center seam of the tails right sides together to the center front.

Now close the entire opening with the two belts in one go using an elastic stitch.

When you are finished, your finished seam should look like the picture.

Turn the wraps right side out and press thoroughly.

Vorderrock annähen

Lege den Rock rechts auf rechts auf das Oberteil. Nähe die Spitze des Rockes mit einem engen Gradstich der Nähmaschine an das Oberteil. Achte für ein sauberes Ergebnis genau darauf, die Nahtzugaben einzuhalten.

Den Rest der Strecke kannst du mit der Overlock nähen.

 

Sewing the front skirt

Place the skirt on the top, right sides facing. Sew the top of the skirt to the top using a narrow straight stitch on the sewing machine. Make sure you keep to the seam allowances for a neat result.

You can sew the rest of the length with the serger.

Schulternähte schließen

Nähe die Schulternaht. Das Vorderteil wird dabei auf das Rückteil gelegt und mit einem elastischen Stich zusammengenäht.

Closing the shoulder seams

Sew the shoulder seam. The front piece is placed on the back piece and sewn together with an elastic stitch.

Ärmel einsetzen

Stecke die Ärmel rechts auf rechts an das geöffnete Oberteil. Beachte hier die Knipse für die Schulter und für vorne und hinten. Nähe sie mit einem elastischen Stich fest.

Sewing the sleeves

Pin the sleeves to the open top, right sides facing. Note the marks for the shoulder and for the front and back. Sew them in place with an elastic stitch.

Beleg

Lege den vorderen und hinteren Beleg rechts auf rechts und schließe die kurzen Nähte mit einem elastischen Stich. Wenn dein Stoff sehr dünn ist und die Kanten sich einrollen solltest du die Belegteile mit einer leichten Bügeleinlage verstärken (zum Beispiel H180).

Stecke den Beleg rechts auf rechts auf das aufgeklappte Kleid und nähe ihn mit einem elastischen Stich fest.

Bügle den Beleg gründlich. Zum Absteppen des Beleges nähe mit einem elastischen Stich einmal komplett knapp am Rande der unteren Belegkante.

Sewing the facing

Lay the front and back facing right sides together and close the short seams with an elastic stitch. If your fabric is very thin and the edges curl up, you should reinforce the facing pieces with a light interfacing (e.g. H180).

Pin the facing to the unfolded dress, right sides together, and sew it in place using an elastic stitch.

Press the facing thoroughly. To topstitch the facing, sew with an elastic stitch once completely close to the edge of the lower facing edge.

Seitennähte schließen und Wickel anpassen

Überkreuze die Wickel und lege die Mittelnaht der Wickel jeweils auf die Taillennaht (dort wo Oberteil und Rock sich treffen) und fixiere sie innerhalb der Nahtzugabe mit einem langen Gradstich, damit sie nicht verrutschen. Eventuell kann es nötig sein, dass du für eine perfekte Passform die Wickel an der Seite etwas kürzen musst. Lege nun Vorder- und Rückteil rechts auf rechts und fixiere im Bereich der Taille mit einem langen Gradstich und schließe die Seitennähte in einem Rutsch.

Probiere deine Hydra nun einmal an. Die Wickel sollten straff anliegen, aber nicht an der Seitennaht nach vorne ziehen. Wenn nötig, kürze die Wickel auf die passende Länge und schließe die restlichen Nähte mit der Overlock.

Sewing the sideseams and adjust the wraps

Cross over the wraps and place the center seam of each wrap on the waist seam (where the top and skirt meet) and secure them within the seam allowance with a long straight stitch to prevent them from slipping. It may be necessary to shorten the wraps at the side for a perfect fit. Now lay the front and back pieces right sides together and secure at the waist with a long straight stitch and close the side seams in one go.

Now try on your Hydra once. The wraps should fit tightly but not pull forward at the side seam. If necessary, shorten the wraps to the right length and close the remaining seams with the serger.

Säumen

Ärmel säumen

Säume die Ärmel mit 2,5 cm Saumzugabe.

Kleid säumen

Säume das Kleid mit 2,5 cm Saumzugabe.

Hem

Hem the sleeves

Hem the sleeves with a 2.5 cm hem allowance.

Hem the dress

Hem the dress with a 2.5 cm hem allowance.

Lookbook